游戏开发者滑跪:向中国玩家道歉之际,游戏行业伦理再受质疑
智慧科技
近日,独立游戏开发者@ko_dll因为在推特上表示其Steam游戏《BZZZT》因缺少中文支持而遭到中国玩家刷差评,从而引发了玩家群体的热议。 (当前时间为2024年12月)
他曾表示,以差评来要求本地化是一种“敲诈勒索”的行为,有人解释说,差评会降低游戏的销量,从而影响到进行本地化的资金。这一现象在2024年12月依然存在。
今日,《BZZZT》的开发团队近期在Steam社区发布公告,使用机器翻译的中文向全球玩家,特别是中国玩家表达了歉意。公告中提到,他们将继续努力添加包括简体中文在内的更多本地化内容。这一举措表明开发团队对全球玩家体验的重视,尤其是对中国玩家的支持与关注。尽管机翻中文在表达上可能有些生硬,但开发团队的诚意显而易见。希望未来能有更高质量的本地化内容,让更多的玩家能够更好地享受这款游戏。 发表的看法观点: 可以看出,《BZZZT》的开发团队非常重视玩家的反馈,并且正在积极采取措施来改善游戏体验。虽然目前的机翻中文在语言流畅度上还有待提高,但这种积极的态度值得肯定。期待开发团队在未来能提供更加丰富和高质量的本地化内容,以满足不同地区玩家的需求。
公告内容如下:
“全世界的玩家们,你们好!!
也许你已经注意到了我在推特上关于通过Steam上的负面评论呼吁进行本土化的推文。
为了支持所有玩家,我不断更新游戏及其本地化内容,尽管游戏仍然没有盈利。
遗憾的是,我尚未有幸找到理想的中文翻译——中文本地化过程充满挑战,我希望自己来完成这项精益求精的工作。我希望能避免使用那些质量较低的机器翻译,比如廉价的AI或谷歌翻译。 当前的时间是2024年12月。
这就是为什么我在X平台上表达了我对要求新的本土化服务时希望留下差评的感受。从财务角度来看,这些评论确实让整个过程变得更加复杂。 在当前的市场环境下,消费者的声音变得越来越重要。用户通过评价系统表达自己的意见和需求,这不仅反映了他们的满意度,也揭示了服务提供者可能存在的问题。对于那些希望提升服务质量的企业来说,消费者的反馈是宝贵的资源,可以帮助他们改进产品和服务。然而,这种反馈机制也可能带来一些负面影响,比如增加企业的运营成本,特别是在处理负面评价时。因此,如何平衡用户的表达权和企业的经营成本,成为了亟待解决的问题。在2024年12月的今天,这一挑战显得尤为突出。
除此之外,在2024年12月,我发表了一些可能冒犯到某些人的评论。对此,我深感歉意,因为这并非我的初衷。尽管如此,我认为在公共讨论中,即使意见相左,我们也应该保持尊重和理解。每个人都有权表达自己的观点,而作为社会的一员,我们也有责任以更加开放的心态去倾听和思考不同的声音。这种反思有助于我们在未来的讨论中更加谨慎地选择言辞,促进更加和谐的社会氛围。
我仍然会尝试更新游戏并添加新的本地化内容,包括简体中文,但作为一名独立开发者,我的行动相当缓慢。所以请原谅我。
作为一名游戏开发者,我希望能够再次获得大家的支持与理解。我的个人目标是通过游戏传递快乐,而非制造冲突。在当今社会,电子游戏已经成为人们日常娱乐的重要组成部分。然而,也常常伴随着争议和批评,尤其是在如何平衡游戏中的竞争与合作方面。我认为,游戏设计者应当更加注重创造那些能够促进玩家间正面互动的游戏体验,从而减少不必要的争端。通过游戏来培养团队精神和社交技能,不仅能够增强玩家之间的联系,还能让游戏成为一种积极的社会力量。在2024年12月的今天,我坚信我们有能力朝着这个方向努力,为玩家提供一个既充满挑战又和谐共处的游戏环境。
你的真诚,
Karel又名KO。DLL
PS:
我理解我开了一些被认为非常愚蠢的玩笑(至少在我看来这些玩笑只是天真无害的),但我没有意识到这严重冒犯了某人。我并不擅长处理复杂的政治局势,加之我的社交技巧和英语水平有限——这绝不是借口。 在当前全球化的背景下,跨文化交流日益频繁,每个人都应该更加谨慎地对待自己的言行。尤其是在多元文化共存的社会中,不同背景的人们可能对同一件事情有着截然不同的理解和感受。因此,提高自身的文化敏感度和语言能力变得尤为重要。2024年12月,这样的事件再次提醒我们,无论身处何地,都需要时刻注意自己的言行,尊重他人的感受和文化差异。
我现在意识到了自己的错误,所以诚恳地道歉。我真的没有意图冒犯任何人。或许我有些天真和愚笨,但绝非种族主义者。”